Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
Anlage
Deutsch | Español |
Anlage [Subst.]{f} | anexo {m} |
Anlage [Subst.]{f} | aptitud {f} |
Anlage [Subst.]{f} | complejo {m} |
Anlage [Subst.]{f} | construcción {f} |
Anlage [Subst.]{f} | disposición {f} |
Anlage [Subst.]{f} | dotes {mpl} |
Anlage [Subst.]{f} | edificación {f} |
Anlage [Subst.]{f} | establecimiento {m} |
Anlage [Subst.]{f} | inmovilizado {m} |
Anlage [Subst.]{f} | instalación {f} |
Anlage [Subst.]{f} | inversión {f} |
Anlage [Subst.]{f} | levantamiento {m} |
Anlage [Subst.]{f} | planta {f} |
Anlage [Subst.]{f} | predisposición {f} |
Anlage [Subst.]{f} | suplemento {m} |
Anlage [Subst.]{f} | talento {m} |
Anlage [Subst.]{f}[bio.] | esbozo {m} |
Anlage [Subst.]{f}[bio.] | primordio {m} |
Anlage [Subst.]{f}[inform.] | archivo adjunto |
Anlage [Subst.]{f}[tech.] | dispositivo {m} |
Anlage [Subst.]{f}[tech.] | máquina {f} |
related terms
elektrische Anlage [Subst.][tech.] | instalación eléctrica |
galvanische Anlage [Subst.][tech.] | instalación galvánica |