Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
disposición
| Deutsch | Español |
| Anlage [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Anordnung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Aufstellung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Bereitschaft [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Bestimmung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Disposition [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Einrichtung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Erledigung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Gliederung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Gruppierung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Reihenfolge [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Veranlagung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Verfügung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Vorkehrung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Vorrichtung [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Vorschrift [Subst.]{f} | disposición {f} |
| Befehl [Subst.]{m} | disposición {f} |
| Leistungswille [Subst.]{m} | disposición {f} |
| Gemüt [Subst.]{n} | disposición {f} |
| Talent [Subst.]{n} | disposición {f} |
related terms
| bereit | a disposición |
| zur Verfügung | a disposición |
| nachträgliche Verfügung [Subst.] | disposición modificada |
| Bereitstellung [Subst.]{f} | puesta a disposición |
| Schlussbestimmung [Subst.]{f}[jur.] | disposición final |
| Übergangsbestimmung [Subst.]{f}[jur.] | disposición transitoria |
| Übergangsvorschrift [Subst.]{f}[jur.] | disposición transitoria |
| Verwaltungsverordnung [Subst.]{f}[jur.] | disposición administrativa |
| Schräglage [Subst.]{f}[tech.] | disposición diagonal |
| Verfügungsgeschäft [Subst.]{n} | negocio de disposición |
| Verfügungsrecht [Subst.]{n}[jur.] | derecho de disposición |