Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


suspensión

DeutschEspañol
Aufhängung [Subst.]{f}suspensión {f}
Aussetzung [Subst.]{f}suspensión {f}
Dienstenthebung [Subst.]{f}suspensión {f}
Einstellung [Subst.]{f}suspensión {f}
Suspension [Subst.]{f}suspensión {f}
Unterbrechung [Subst.]{f}suspensión {f}
Verlegung [Subst.]{f}[jur.]suspensión {f}
Vertagung [Subst.]{f}[jur.]suspensión {f}
Federung [Subst.]{f}[tech.]suspensión {f}
Lagerung [Subst.]{f}[tech.]suspensión {f}

related terms

Hängelampe [Subst.]{f}lámpara de suspensión
Tragkraft [Subst.]{f}fuerza de suspensión
Verkümmerung [Subst.]{f}suspensión del desarrollo
Achsaufhängung [Subst.]{f}[tech.]suspensión de eje
Einfederung [Subst.]{f}[tech.]ajuste de suspensión
Luftfederung [Subst.]{f}[tech.]suspensión neumática
Motoraufhängung [Subst.]{f}[tech.]suspensión de motor
Abschiebestopp [Subst.]{m}suspensión de expulsiones
Haltestatus [Subst.]{m}[inform.]estado de suspensión
Standbymodus [Subst.]{m}[inform.]modo de suspensión
Aufhängering [Subst.]{m}[tech.]anillo de suspensión
Aussetzkennzeichen [Subst.]{n}indicador de suspensión