Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


halten

DeutschEspañol
halten [Verb]agarrar
halten [Verb]atenerse
halten [Verb]detenerse
halten [Verb]guardar
halten [Verb]mantener
halten [Verb]parar
halten [Verb]pararse
halten [Verb]parecer
halten [Verb]sostener
halten [Verb]sujetar
halten [Verb]suponer
halten [Verb]tener
halten [Verb][Sport]detener
halten [Verb][Sport]parar

related terms

Rede halten [Subst.]pronunciar un discurso
auf dem Laufenden halten [Verb]mantener a alguien al corriente
auf dem Laufenden halten [Verb]mantener al tanto a alguien
auf dem Laufenden halten [Verb]poner a alguien al corriente
auf dem Laufenden halten [Verb]poner al tanto a alguien
auf dem neuesten Stand halten [Verb]mantener actualizado
auf dem neuesten Stand halten [Verb]mantener al día
Ausschau halten [Verb]atalayar
Daten halten [Verb]retener datos
eine Strafpredigt halten [Verb]echar sermón
etw/jdn in Schranken halten [Verb]mantener a raya algo/a alguien [fig.]
etw/jdn im Zaum halten [Verb]mantener a raya algo/a alguien [fig.]
geheim halten [Verb]silenciar
halten für [Verb]considerar
halten für [Verb]creer
halten für [Verb]tener
halten für [Verb]tomar por
im Zaum halten [Verb]embridar
in Ehren halten [Verb]apreciar
in Ehren halten [Verb]valorar
sich auf dem Laufenden halten [Verb]mantenerse al tanto
sich halten [Verb]mantenerse
sich zugeknöpft halten [Verb]no soltar prenda
über Wasser halten [Verb]mantener a flote
unter Kontrolle halten [Verb]tener bajo control