Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
golpe
| Deutsch | Español |
| plötzlich | golpe |
| Wirkung [Subst.]{f} | golpe {m} |
| Aufprall [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Aufschlag [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Hieb [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Puff [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Reiz [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Schlag [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Schuss [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Stoß [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Streich [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Zusammenstoß [Subst.]{m} | golpe {m} |
| Schlag [Subst.]{m}[Sport] | golpe {m} |
| Treffer [Subst.]{m}[Sport] | golpe {m} |
related terms
| plötzlich | de golpe |
| Gnadenstoß [Subst.]{m} | golpe de gracia |
| Hustenanfall [Subst.]{m} | golpe de tos |
| Militärputsch [Subst.]{m} | golpe militar |
| Putsch [Subst.]{m} | golpe de Estado |
| Putsch [Subst.]{m} | golpe militar |
| Sonnenstich [Subst.]{m} | golpe de sol |
| Staatsstreich [Subst.]{m} | golpe de Estado |
| Staatsstreich [Subst.]{m} | golpe militar |
| Todesstoß [Subst.]{m} | golpe de muerte |
| Zugriff [Subst.]{m} | golpe inesperado |
| Tastenanschlag [Subst.]{m}[inform.] | golpe de tecla |
| Stromstoß [Subst.]{m}[phys.] | golpe de la corriente |
| Freistoß [Subst.]{m}[Sport] | golpe franco |
| Strafstoß [Subst.]{m}[Sport] | golpe de castigo |
| Tiefschlag [Subst.]{m}[Sport] | golpe bajo |
| aufspringen [Verb] | abrirse de golpe |
| faulenzen [Verb] | no dar golpe |
| zuschlagen [Verb][Tür] | cerrar de golpe [la puerta] |