English ⇔ German / Englisch ⇔ Deutsch
Fällen
Deutsch | English |
Fallen {n} [mat.] | [noun] |
Fallen {n} [mat.] | decline [noun] |
Fallen {n} [mat.] | decrease [noun] |
Fallen {n} [mat.] | decrement [noun] |
Fällen {n}[Baum] | cutting [noun] |
Fällen {n}[Baum] | cutting down [noun] |
Fällen {n} | felling [noun] |
Fällen {n}[Baum] | felling [noun] |
fallen | decline [verb] |
fallen | decrease [verb] |
fallen | dip [verb] |
fallen | drop [verb] |
fallen | fall [verb] |
fallen | plummet [verb] |
fallen | sprawl [verb] |
fallen | tumble [verb] |
fällen | chop down [verb] |
fällen | cut [verb] |
fällen | cut down [verb] |
fällen [Urteil] | judge [verb] |
fällen | precipitate [verb] |
related terms
in den meisten Fällen | more often than not |
verliebt | fallen in love |
heruntergefallenes Laub | fallen leaves [noun] |
Laub {n} | fallen leaves [noun] |
trockenes Laub | fallen leaves [noun] |
auf den Boden fallen | hit the deck [verb] |
fallen lassen | drop [verb] |
fallen lassen | let drop [verb] |
fallen lassen | let fall [verb] |
in Ohnmacht fallen | faint [verb] |
in Ohnmacht fallen | swoon [verb] |
in Ungnade fallen | be in disfavour [verb] |
in Ungnade fallen | fall into disgrace [verb] |
jmd. auf den Wecker fallen [ugs.] | bug someone [verb] |
jmd. auf den Wecker fallen [ugs.] | drive someone up the wall [verb] |
sich fallen lassen | sprawl [verb] |
zum Opfer fallen | fall prey to [verb] |
in Ungnade fallen | fall out of favour [verb][U.K.] |
in Ungnade fallen | fall out of favor [verb][U.S.] |