Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
umbral
Deutsch | Español |
Schwellen- [Präfix] | umbral |
Flanke [Subst.]{f} | umbral {m} |
Grenze [Subst.]{f} | umbral {m} |
Reizschwelle [Subst.]{f} | umbral {m} |
Schwelle [Subst.]{f} | umbral {m} |
Türschwelle [Subst.]{f} | umbral {m} |
Grenzwert [Subst.]{m} | umbral {m} |
Rand [Subst.]{m} | umbral {m} |
related terms
Garantieschwelle [Subst.]{f} | umbral de garantía |
Reizschwelle [Subst.]{f} | umbral de excitación |
Rentabilitätsgrenze [Subst.]{f} | umbral de rentabilidad |
Toleranzschwelle [Subst.]{f} | umbral de tolerancia |
Schwellspannung [Subst.]{f}[tech.] | tensión de umbral |
Schwellenpreis [Subst.]{m} | precio umbral |
Schwellenwert [Subst.]{m} | valor umbral |
Leistungsschwellenwert [Subst.]{m}[inform.] | umbral de rendimiento |
Existenzminimum [Subst.]{n} | umbral de pobreza |