Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
título
Deutsch | Español |
Amtsbezeichnung [Subst.]{f} | título {m} |
Diplomurkunde [Subst.]{f} | título {m} |
Überschrift [Subst.]{f} | título {m} |
Urkunde [Subst.]{f} | título {m} |
Berechtigung [Subst.]{f}[jur.] | título {m} |
Anlass [Subst.]{m} | título {m} |
Anspruch [Subst.]{m} | título {m} |
Titel [Subst.]{m} | título {m} |
Titel [Subst.]{m}[Sport] | título {m} |
Diplom [Subst.]{n} | título {m} |
Wertpapier [Subst.]{n} | título {m} |
related terms
als | a título de |
ausnahmsweise | a título excepcional |
kostenlos | a título gratuito |
schulischer Abschluss | título de estudios |
Eigentumsurkunde [Subst.]{f} | título de propiedad |
Schuldurkunde [Subst.]{f}[fin.] | título de deuda |
Bachelor [Subst.]{m} | título de grado |
Beförderungsausweis [Subst.]{m} | título de transporte |
Rechtstitel [Subst.]{m} | título legal |
Wechsel [Subst.]{m} | título de crédito |
Beschriftungsbereich [Subst.]{m}[inform.] | sección de título |
Eigentumsnachweis [Subst.]{m}[jur.] | extracto de titulo |
Inhaberpapiere [Subst.]{npl} | título al portador |
den Titel verteidigen [Verb][Sport] | defender el título |