Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
término
Deutsch | Español |
Bedingung [Subst.]{f} | término {m} |
Grenze [Subst.]{f} | término {m} |
Frist [Subst.]{f}[jur.] | término {m} |
Ausdruck [Subst.]{m} | término {m} |
Begriff [Subst.]{m} | término {m} |
Bezirk [Subst.]{m} | término {m} |
Endpunkt [Subst.]{m} | término {m} |
Fachausdruck [Subst.]{m} | término {m} |
Fristablauf [Subst.]{m} | término {m} |
Schluss [Subst.]{m} | término {m} |
Termin [Subst.]{m} | término {m} |
Terminus [Subst.]{m} | término {m} |
Term [Subst.]{m}[mat.] | término {m} |
Ende [Subst.]{n} | término {m} |
Glied [Subst.]{n}[mat.] | término {m} |
related terms
durchschnittlich | por término medio |
vorrangig | en primer término |
vorzeitig | antes de término |
zuletzt | en último término |
Endstation [Subst.]{f} | estación término |
Gemeinde [Subst.]{f} | término municipal |
Kompromisslösung [Subst.]{f} | término medio |
Durchschnitt [Subst.]{m} | término medio |
Fachausdruck [Subst.]{m} | término técnico |
Kompromiss [Subst.]{m} | término medio |
Mittelwert [Subst.]{m} | término medio |
Oberbegriff [Subst.]{m} | término mayor |
Sammelbegriff [Subst.]{m} | término mayor |
Vordergrund [Subst.]{m} | primer término |
Suchbegriff [Subst.]{m}[inform.] | término buscado |
Fristende [Subst.]{n} | término del plazo |
Schlagwort [Subst.]{n} | término clave |
Stadtgebiet [Subst.]{n} | término municipal |
Stichwort [Subst.]{n} | término clave |
Innenglied [Subst.]{n}[mat.] | término medio |
Termingeschäfte [Subst.]{npl} | operaciones a término |
abschließen [Verb] | dar término a |
abschließen [Verb] | llegar a término |
beenden [Verb] | llegar a término |