Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
término
| Deutsch | Español |
| Bedingung [Subst.]{f} | término {m} |
| Grenze [Subst.]{f} | término {m} |
| Frist [Subst.]{f}[jur.] | término {m} |
| Ausdruck [Subst.]{m} | término {m} |
| Begriff [Subst.]{m} | término {m} |
| Bezirk [Subst.]{m} | término {m} |
| Endpunkt [Subst.]{m} | término {m} |
| Fachausdruck [Subst.]{m} | término {m} |
| Fristablauf [Subst.]{m} | término {m} |
| Schluss [Subst.]{m} | término {m} |
| Termin [Subst.]{m} | término {m} |
| Terminus [Subst.]{m} | término {m} |
| Term [Subst.]{m}[mat.] | término {m} |
| Ende [Subst.]{n} | término {m} |
| Glied [Subst.]{n}[mat.] | término {m} |
related terms
| durchschnittlich | por término medio |
| vorrangig | en primer término |
| vorzeitig | antes de término |
| zuletzt | en último término |
| Endstation [Subst.]{f} | estación término |
| Gemeinde [Subst.]{f} | término municipal |
| Kompromisslösung [Subst.]{f} | término medio |
| Durchschnitt [Subst.]{m} | término medio |
| Fachausdruck [Subst.]{m} | término técnico |
| Kompromiss [Subst.]{m} | término medio |
| Mittelwert [Subst.]{m} | término medio |
| Oberbegriff [Subst.]{m} | término mayor |
| Sammelbegriff [Subst.]{m} | término mayor |
| Vordergrund [Subst.]{m} | primer término |
| Suchbegriff [Subst.]{m}[inform.] | término buscado |
| Fristende [Subst.]{n} | término del plazo |
| Schlagwort [Subst.]{n} | término clave |
| Stadtgebiet [Subst.]{n} | término municipal |
| Stichwort [Subst.]{n} | término clave |
| Innenglied [Subst.]{n}[mat.] | término medio |
| Termingeschäfte [Subst.]{npl} | operaciones a término |
| abschließen [Verb] | dar término a |
| abschließen [Verb] | llegar a término |
| beenden [Verb] | llegar a término |