Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
sitio
Deutsch | Español |
Belagerung [Subst.]{f} | sitio {m} |
Stelle [Subst.]{f} | sitio {m} |
Site [Subst.]{f}[inform.] | sitio {m} |
Website [Subst.]{f}[inform.] | sitio {m} |
Ort [Subst.]{m} | sitio {m} |
Platz [Subst.]{m} | sitio {m} |
Standort [Subst.]{m} | sitio {m} |
Internetauftritt [Subst.]{m}[inform.] | sitio {m} |
related terms
daselbst | en el sitio |
irgendwo | en cualquier sitio |
verlegen | cambiar de sitio |
woanders | en otro sitio |
gottverlassener Ort [Subst.] | sitio dejado de la mano de Dios |
gottverlassener Ort [Subst.] | sitio olvidado de Dios |
Ausgrabungsstätte [Subst.]{f} | sitio arquelógico |
Grabung [Subst.]{f} | sitio arquelógico |
Internetpräsenz [Subst.]{f} | sitio Web |
Internetsite [Subst.]{f}[inform.] | sitio Internet |
Netzwerkressource [Subst.]{f}[inform.] | sitio de red |
Site [Subst.]{f}[inform.] | sitio Web |
Webseite [Subst.]{f}[inform.] | sitio Internet |
Webseite [Subst.]{f}[inform.] | sitio Web |
Website [Subst.]{f}[inform.] | sitio Web |
Belagerungszustand [Subst.]{m} | estado de sitio |
Ehrenplatz [Subst.]{m} | sitio de honor |
belagern [Verb] | poner sitio a |
umsetzen [Verb] | cambiar de sitio |
verlagern [Verb] | cambiar de sitio |
verschieben [Verb] | cambiar de sitio |
verstellen [Verb] | cambiar de sitio |
zurücklegen [Verb] | volver a poner en su sitio |