Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
reparto
Deutsch | Español |
Aufteilung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Ausgabe [Subst.]{f} | reparto {m} |
Ausschüttung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Besetzung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Umlage [Subst.]{f} | reparto {m} |
Umverteilung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Verteilung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Zustellung [Subst.]{f} | reparto {m} |
Verwässerung [Subst.]{f}[jur.] | reparto {m} |
related terms
Aufteilungsregel [Subst.]{f} | norma de reparto |
Bescherung [Subst.]{f} | reparto de regalos |
Einteilungsdokumentation [Subst.]{f} | documentación del reparto |
Geschäftsbereichsaufteilung [Subst.]{f} | reparto entre divisiones |
Kompetenzverteilung [Subst.]{f} | reparto de competencias |
Kostenumlage [Subst.]{f} | reparto por prorrateo |
Kostenverteilung [Subst.]{f} | reparto por prorrateo |
Marktaufteilung [Subst.]{f} | reparto del mercado |
Proportionalverteilung [Subst.]{f} | reparto proporcional |
Sitzverteilung [Subst.]{f} | reparto de escaños |
Sperrklausel [Subst.]{f} | cláusula de reparto |
Lieferwagen [Subst.]{m} | camión de reparto |
Aufteilungsschema [Subst.]{n} | esquema de reparto |
Restverteilungsverfahren [Subst.]{n} | reparto proporcional |
Umlagekonto [Subst.]{n} | cuenta de reparto |