Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
régimen
Deutsch | Español |
Diät [Subst.]{f} | régimen {m} |
Herrschaft [Subst.]{f} | régimen {m} |
Lebensweise [Subst.]{f} | régimen {m} |
Ordnung [Subst.]{f} | régimen {m} |
Regelung [Subst.]{f} | régimen {m} |
Regierungsform [Subst.]{f} | régimen {m} |
Schonkost [Subst.]{f} | régimen {m} |
Betrieb [Subst.]{m} | régimen {m} |
Gang [Subst.]{m} | régimen {m} |
Lauf [Subst.]{m} | régimen {m} |
Stand [Subst.]{m} | régimen {m} |
Zustand [Subst.]{m} | régimen {m} |
Regime [Subst.]{n} | régimen {m} |
System [Subst.]{n} | régimen {m} |
Verhältnisse [Subst.]{npl} | régimen {m} |
related terms
vertragliches Güterrecht [Subst.] | régimen convencional |
gesetzlicher Güterstand [Subst.][jur.] | régimen económico supletorio |
offener Strafvollzug [Subst.][jur.] | régimen abierto |
Beihilferegelung [Subst.]{f} | régimen de ayudas |
Bewirtschaftungsform [Subst.]{f} | régimen de explotación |
Bodenordnung [Subst.]{f} | régimen del suelo |
Flugordnung [Subst.]{f} | régimen de vuelo |
Nennleistung [Subst.]{f} | potencia del régimen |
Sonderregelung [Subst.]{f} | régimen especial |
Vergütungsregelung [Subst.]{f} | régimen de remuneraciones |
Wirtschaftsordnung [Subst.]{f} | régimen económico |
Haftordnung [Subst.]{f}[jur.] | régimen penitenciario |
Zugewinngemeinschaft [Subst.]{f}[jur.] | régimen de participación |
Polizeistaat [Subst.]{m} | régimen policíaco |
Militärregime [Subst.]{n} | régimen militar |
Präsidentialregime [Subst.]{n} | régimen presidencialista |
Regierungssystem [Subst.]{n} | régimen político |