Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


origen

DeutschEspañol
Abstammung [Subst.]{f}origen {m}
Entstehung [Subst.]{f}origen {m}
Geburt [Subst.]{f}origen {m}
Herkunft [Subst.]{f}origen {m}
Quelle [Subst.]{f}origen {m}
Ursache [Subst.]{f}origen {m}
Veranlassung [Subst.]{f}origen {m}
Wurzel [Subst.]{f}origen {m}
Ursprung [Subst.]{m}origen {m}
Verursacher [Subst.]{m}origen {m}
Anfangspunkt [Subst.]{m}[mat.]origen {m}
Nullpunkt [Subst.]{m}[mat.]origen {m}
Ursprung [Subst.]{m}[mat.]origen {m}

related terms

Aufkommenstabelle [Subst.]{f}tabla de origen
Planungsherkunft [Subst.]{f}origen de planificación
Ursprungsangabe [Subst.]{f}especificación de origen
Ursprungsbescheinigung [Subst.]{f}certificado de origen
Ursprungsbezeichnung [Subst.]{f}denominación de origen
Datenherkunft [Subst.]{f}[inform.]origen de datos
Ursprungsgerade [Subst.]{f}[mat.]recta que pasa por el origen
Ausgangspunkt [Subst.]{m}punto de origen
Herkunftsbegriff [Subst.]{m}concepto de origen
Herkunftsnachweis [Subst.]{m}comprobación de origen
Herkunftsnachweis [Subst.]{m}justificante de origen
Herkunftsnachweis [Subst.]{m}referencia de origen
Herkunftsort [Subst.]{m}lugar de origen
Herkunftsschlüssel [Subst.]{m}clave de origen
Ursprung [Subst.]{m}origen de
Ursprungsort [Subst.]{m}lugar de origen
Ursprungsserver [Subst.]{m}[inform.]servidor de origen
Herkunftsland [Subst.]{n}país de origen
Ursprungsland [Subst.]{n}país de origen
Ursprungszertifikat [Subst.]{n}certificado de origen
Vorlaufwerk [Subst.]{n}centro de origen
Quelldokument [Subst.]{n}[inform.]documento origen
Ursprungdaten [Subst.]{pl}[inform.]datos de origen