Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
medida
| Deutsch | Español |
| Abmessung [Subst.]{f} | medida {f} |
| Maßeinheit [Subst.]{f} | medida {f} |
| Maßnahme [Subst.]{f} | medida {f} |
| Messung [Subst.]{f} | medida {f} |
| Formatbreite [Subst.]{f}[tech.] | medida {f} |
| Maßstab [Subst.]{m} | medida {f} |
| Ausmaß [Subst.]{n} | medida {f} |
| Maß [Subst.]{n} | medida {f} |
| Mittel [Subst.]{n} | medida {f} |
| Maß [Subst.]{n}[mat.] | medida {f} |
| Ausmaße [Subst.]{npl} | medida {f} |
related terms
| insofern | en la medida que |
| insoweit | en la medida que |
| je nach | a medida que |
| je nachdem | a medida que |
| maßgeschneidert | fabricado a medida |
| maßgeschneidert | hecho a medida |
| maßvoll | con medida |
| übergangsweise | como medida transitorio |
| vorübergehend | como medida transitorio |
| weitgehend | en gran medida |
| weithin | en gran medida |
| repressive Maßnahme [Subst.] | medida represiva |
| Abhilfe [Subst.]{f} | medida de subsanación |
| Antidumpingmaßnahme [Subst.]{f} | medida antidumping |
| Bewerbermaßnahme [Subst.]{f} | medida de candidatos |
| Durchführungsmaßnahme [Subst.]{f} | medida ejecutiva |
| Einbauküche [Subst.]{f} | cocina a medida |
| Instandhaltungsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de mantenimiento |
| Investitionsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de inversión |
| Maßeinheit [Subst.]{f} | unidad de medida |
| Maßvariante [Subst.]{f} | variante de medida |
| Notfallmaßnahme [Subst.]{f} | medida de emergencia |
| Schutzmaßnahme [Subst.]{f} | medida de precaución |
| Schutzmaßnahme [Subst.]{f} | medida preventiva |
| Sicherheitsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de precaución |