Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
medida
Deutsch | Español |
Abmessung [Subst.]{f} | medida {f} |
Maßeinheit [Subst.]{f} | medida {f} |
Maßnahme [Subst.]{f} | medida {f} |
Messung [Subst.]{f} | medida {f} |
Formatbreite [Subst.]{f}[tech.] | medida {f} |
Maßstab [Subst.]{m} | medida {f} |
Ausmaß [Subst.]{n} | medida {f} |
Maß [Subst.]{n} | medida {f} |
Mittel [Subst.]{n} | medida {f} |
Maß [Subst.]{n}[mat.] | medida {f} |
Ausmaße [Subst.]{npl} | medida {f} |
related terms
insofern | en la medida que |
insoweit | en la medida que |
je nach | a medida que |
je nachdem | a medida que |
maßgeschneidert | fabricado a medida |
maßgeschneidert | hecho a medida |
maßvoll | con medida |
übergangsweise | como medida transitorio |
vorübergehend | como medida transitorio |
weitgehend | en gran medida |
weithin | en gran medida |
repressive Maßnahme [Subst.] | medida represiva |
Abhilfe [Subst.]{f} | medida de subsanación |
Antidumpingmaßnahme [Subst.]{f} | medida antidumping |
Bewerbermaßnahme [Subst.]{f} | medida de candidatos |
Durchführungsmaßnahme [Subst.]{f} | medida ejecutiva |
Einbauküche [Subst.]{f} | cocina a medida |
Instandhaltungsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de mantenimiento |
Investitionsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de inversión |
Maßeinheit [Subst.]{f} | unidad de medida |
Maßvariante [Subst.]{f} | variante de medida |
Notfallmaßnahme [Subst.]{f} | medida de emergencia |
Schutzmaßnahme [Subst.]{f} | medida de precaución |
Schutzmaßnahme [Subst.]{f} | medida preventiva |
Sicherheitsmaßnahme [Subst.]{f} | medida de precaución |