Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


marca

DeutschEspañol
Bauart [Subst.]{f}marca {f}
Mark [Subst.]{f}marca {f}
Marke [Subst.]{f}marca {f}
Rahmenbedingung [Subst.]{f}marca {f}
Bestmarke [Subst.]{f}[Sport]marca {f}
Kerbe [Subst.]{f}[tech.]marca {f}
Rekord [Subst.]{m}marca {f}
Markenname [Subst.]{m}[jur.]marca {f}
Fabrikat [Subst.]{n}marca {f}
Gepräge [Subst.]{n}marca {f}
Kennzeichen [Subst.]{n}marca {f}
Warenzeichen [Subst.]{n}marca {f}
Lesezeichen [Subst.]{n}[inform.]marca {f}

related terms

eingetragenes Warenzeichen [Subst.]marca registrada
persönliche Bestleistung [Subst.][Sport]marca personal
Handelsmarke [Subst.]{f}marca comercial
Marke [Subst.]{f}marca de fábrica
Messmarke [Subst.]{f}marca geodésica
Pockennarbe [Subst.]{f}marca de la viruela
Ohrmarke [Subst.]{f}[bei Nutztieren]marca auricular
Absatzmarke [Subst.]{f}[inform.]marca de párrafo
Überarbeitungsmarkierung [Subst.]{f}[inform.]marca de revisión
Zuschnittmarke [Subst.]{f}[inform.]marca de recorte
Handelsmarke [Subst.]{f}[jur.]marca de fábrica
Bahnmarke [Subst.]{f}[naut.]marca del recorrido
Zeitstempel [Subst.]{m}[inform.]marca de hora
Gütezeichen [Subst.]{n}marca de calidad
Häkchen [Subst.]{n}marca de verificación
Markenimage [Subst.]{n}imagen de marca
Wasserzeichen [Subst.]{n}marca de agua
Brandzeichen [Subst.]{n}[equit.]marca de fuego
Branding [Subst.]{n}[inform.]personalización de marca
Häkchen [Subst.]{n}[inform.]marca de verificación
Kommentarzeichen [Subst.]{n}[inform.]marca de comentario
Prüfzeichen [Subst.]{n}[tech.]marca de inspección
ummarkieren [Verb]cambiar la marca