Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
giro
Deutsch | Español |
Anweisung [Subst.]{f} | giro {m} |
Drehung [Subst.]{f} | giro {m} |
Prahlerei [Subst.]{f} | giro {m} |
Redewendung [Subst.]{f} | giro {m} |
Überweisung [Subst.]{f} | giro {m} |
Wende [Subst.]{f} | giro {m} |
Wendung [Subst.]{f} | giro {m} |
Windung [Subst.]{f} | giro {m} |
Tratte [Subst.]{f}[fin.] | giro {m} |
Drehung [Subst.]{f}[tech.] | giro {m} |
Absatz [Subst.]{m} | giro {m} |
Kreislauf [Subst.]{m} | giro {m} |
Umlauf [Subst.]{m} | giro {m} |
Giro [Subst.]{n} | endoso {m} |
related terms
Drehrichtung [Subst.]{f} | dirección de giro |
Postanweisung [Subst.]{f} | giro postal |
Geldanweisung [Subst.]{f}[fin.] | giro postal |
Drehpunkt [Subst.]{m} | punto de giro |
Giroverkehr [Subst.]{m}[fin.] | operaciones de giro |
Andrehbolzen [Subst.]{m}[tech.] | perno de giro |
Drehdorn [Subst.]{m}[tech.] | espiga de giro |
Girokonto [Subst.]{n} | cuenta de giro |
Drehmoment [Subst.]{n}[tech.] | par de giro |
Drehzentrum [Subst.]{n}[tech.] | centro de giro |