Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
exposición
| Deutsch | Español |
| Aufdeckung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Auslage [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Auslegung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Ausstellung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Belichtung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Darstellung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Entlarvung [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Exposition [Subst.]{f} | exposición {f} |
| Aussage [Subst.]{f}[jur.] | exposición {f} |
| Erklärung [Subst.]{f}[jur.] | exposición {f} |
| Messe [Subst.]{f}[tech.] | exposición {f} |
| Einsatz [Subst.]{m} | exposición {f} |
| Report [Subst.]{m} | exposición {f} |
| Aussetzen [Subst.]{n} | exposición {f} |
related terms
| Ausführung [Subst.]{f} | exposición detallada |
| Belichtungstabelle [Subst.]{f} | tabla de exposición |
| Belichtungszeit [Subst.]{f} | tiempo de exposición |
| Preisauszeichnung [Subst.]{f} | exposición de precios |
| Zeitaufnahme [Subst.]{f} | exposición prolongada |
| Zweifachbelichtung [Subst.]{f} | doble exposición |
| Ausstellungsraum [Subst.]{m} | exposición de féretros |
| Buchdrucktiegel [Subst.]{m}[tech.] | cristal de exposición |
| Tiegel [Subst.]{m}[tech.] | cristal de exposición |