Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


escala

DeutschEspañol
tabellarischer Anhang [Subst.][jur.]escala {f}
Laufbahn [Subst.]{f}escala {f}
Leiter [Subst.]{f}escala {f}
Reihe [Subst.]{f}escala {f}
Skala [Subst.]{f}escala {f}
Sprossenleiter [Subst.]{f}escala {f}
Tonleiter [Subst.]{f}escala {f}
Zwischenlandung [Subst.]{f}escala {f}
Zusatzliste [Subst.]{f}[jur.]escala {f}
Abbildungsmaßstab [Subst.]{m}escala {f}
Maßstab [Subst.]{m}escala {f}
Maßstab [Subst.]{m}[mat.]escala {f}

related terms

großer Maßstab [Subst.]gran escala
Entfernungsskala [Subst.]{f}escala de distancias
Evolutionsleiter [Subst.]{f}escala evolutiva
Gebührenstaffel [Subst.]{f}escala de gastos
Lohnskala [Subst.]{f}escala de salarios
Preisstaffel [Subst.]{f}escala de precios
Rabattstaffel [Subst.]{f}escala de descuento
Verschlussskala [Subst.]{f}escala de obturador
Zinsstaffel [Subst.]{f}escala de intereses
Graustufe [Subst.]{f}[inform.]escala de grises
Zeitskala [Subst.]{f}[inform.]escala de tiempo
Landegebühr [Subst.]{f}[jur.]derecho de escala
Mensur [Subst.]{f}[mus.]longitud de escala
Tonleiter [Subst.]{f}[mus.]escala musical
Hauptskala [Subst.]{f}[phys.]escala principal
Noniusskala [Subst.]{f}[phys.]escala de nonio
Noniusskala [Subst.]{f}[phys.]escala Vernier
Härteskala [Subst.]{f}[tech.]escala de dureza
Abbildungsmaßstab [Subst.]{m}escala de imagen
Anlaufhafen [Subst.]{m}puerto de escala
Maßstabseffekt [Subst.]{m}efecto de escala
Nonstopflug [Subst.]{m}vuelo sin escala
Pegel [Subst.]{m}escala limnimétrica
Entlohnungsschema [Subst.]{n}escala de salarios
Graustufen [Subst.]{npl}escala de grises