Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch

Español - Deutsch, Deutsch - Español


depósito

DeutschEspañol
Ablagerung [Subst.]{f}depósito {m}
Ansammlung [Subst.]{f}depósito {m}
Anzahlung [Subst.]{f}depósito {m}
Einlage [Subst.]{f}depósito {m}
Einzahlung [Subst.]{f}depósito {m}
Hinterlegung [Subst.]{f}depósito {m}
Kaution [Subst.]{f}depósito {m}
Vorauszahlung [Subst.]{f}depósito {m}
Geldeinlage [Subst.]{f}[jur.]depósito {m}
Bodensatz [Subst.]{m}depósito {m}
Gewahrsam [Subst.]{m}depósito {m}
Lagerraum [Subst.]{m}depósito {m}
Speicher [Subst.]{m}depósito {m}
Vorschuss [Subst.]{m}depósito {m}
Depot [Subst.]{n}depósito {m}
Flaschenpfand [Subst.]{n}depósito {m}
Lager [Subst.]{n}depósito {m}
Lagerhaus [Subst.]{n}depósito {m}
Pfand [Subst.]{n}depósito {m}
Reservoir [Subst.]{n}depósito {m}

related terms

amtliche Hinterlegung [Subst.]depósito legal
Bareinlage [Subst.]{f}depósito en efectivo
Deponie [Subst.]{f}depósito de desechos
Pfandflasche [Subst.]{f}depósito retornable
Verkaufsstelle [Subst.]{f}depósito de venta
Bareinlage [Subst.]{f}[fin.]depósito en efectivo
Sichteinlage [Subst.]{f}[fin.]depósito a la vista
Tankverschlusskappe [Subst.]{f}[tech.]tapa del depósito de combustible
Gepäckraum [Subst.]{m}depósito de equipajes
Lagerschein [Subst.]{m}certificado de depósito
Reservetank [Subst.]{m}depósito de reserva
Schrottplatz [Subst.]{m}depósito de chatarra
Ausgleichbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de compensación
Ausgleichbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de expansión
Dämpferbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito amortiguador
Kraftstoffbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de combustible
Luftbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de aire
Ölbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de aceite
Tank [Subst.]{m}[tech.]depósito de combustible
Unterdruckbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de depresión
Vorratskasten [Subst.]{m}[tech.]caja de depósito
Wasserbehälter [Subst.]{m}[tech.]depósito de agua
Wasserkasten [Subst.]{m}[tech.]depósito de agua
Bankdepot [Subst.]{n}depósito bancario
Einlagenzertifikat [Subst.]{n}certificados de depósito