Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
configuración
| Deutsch | Español |
| Darstellung [Subst.]{f} | configuración {f} |
| Durchgestaltung [Subst.]{f} | configuración {f} |
| Formgebung [Subst.]{f} | configuración {f} |
| Gestaltung [Subst.]{f} | configuración {f} |
| Konfiguration [Subst.]{f}[inform.] | configuración {f} |
| Zusammenstellung [Subst.]{f}[tech.] | configuración {f} |
| Einstellungen [Subst.]{fpl}[inform.] | configuración {f} |
related terms
| geklonte Konfiguration [Subst.][inform.] | configuración clonada |
| manuelle Konfiguration [Subst.][inform.] | configuración manual |
| zugewiesene Konfiguration [Subst.][inform.] | configuración asignada |
| Teilkonfiguration [Subst.]{f} | configuración parcial |
| Berechtigungseinstellung [Subst.]{f}[inform.] | configuración de permisos |
| Konfigurationsdatei [Subst.]{f}[inform.] | archivo de configuración |
| Konfigurationsdatei [Subst.]{f}[inform.] | fichero de configuración |
| Konfigurationskontrolle [Subst.]{f}[inform.] | control de configuración |
| Standardkonfiguration [Subst.]{f}[inform.] | configuración por defecto |
| Kommunikationseinstellungen [Subst.]{fpl}[inform.] | configuración de comunicación |
| Testlaufeinstellungen [Subst.]{fpl}[inform.] | configuración de ejecución |
| Textumbruch [Subst.]{m} | configuración de página |
| Einstellungs-Manager [Subst.]{m}[inform.] | administrador de configuración |
| Konfigurationssatz [Subst.]{m}[inform.] | conjunto de configuración |
| Gebietsschema [Subst.]{n}[inform.] | configuración regional |