Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
cargo
Deutsch | Español |
Anschuldigung [Subst.]{f} | cargo {m} |
Aufsicht [Subst.]{f} | cargo {m} |
Bürde [Subst.]{f} | cargo {m} |
Funktion [Subst.]{f} | cargo {m} |
Lastschrift [Subst.]{f} | cargo {m} |
Tätigkeit [Subst.]{f} | cargo {m} |
Verpflichtung [Subst.]{f} | cargo {m} |
Zahllast [Subst.]{f} | cargo {m}[de impuestos] |
Belastung [Subst.]{f}[jur.] | cargo {m} |
Posten [Subst.]{m} | cargo {m} |
Amt [Subst.]{n} | cargo {m} |
related terms
Amtsenthebung [Subst.]{f} | separación del cargo |
Amtszeit [Subst.]{f} | duración del cargo |
Belastungsebene [Subst.]{f} | nivel de cargo |
Entlassung [Subst.]{f} | separación del cargo |
Lastschrift [Subst.]{f} | nota de cargo |
Nachbelastung [Subst.]{f} | cargo adicional posterior |
Abbuchung [Subst.]{f}[fin.] | cargo en cuenta |
Banklastschrift [Subst.]{f}[fin.] | cargo bancario |
Lastschrift [Subst.]{f}[fin.] | cargo en cuenta |
Lastschrift [Subst.]{f}[fin.] | orden de cargo |
Verwaltungsgebühr [Subst.]{f}[jur.] | cargo por servicios |
Lastschriftbeleg [Subst.]{m} | documento de cargo |
Belastungszeuge [Subst.]{m}[jur.] | testigo de cargo |
Gewissensbisse [Subst.]{mpl} | cargo de conciencia |
Ehrenamt [Subst.]{n} | cargo honorífico |
amtieren [Verb] | ejercer un cargo |
übernehmen [Verb] | hacerse cargo de |
zuweisen [Verb] | poner a cargo |