Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
cañón
| Deutsch | Español |
| Kanone [Subst.]{f} | cañón {m} |
| Klamm [Subst.]{f} | cañón {m} |
| Regel [Subst.]{f} | canon {m} |
| Schlucht [Subst.]{f}[geol.] | cañón {m} |
| Engpass [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Gewehrlauf [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Hit [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Hohlweg [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Lauf [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Schlager [Subst.]{m} | cañón {m} |
| Kanon [Subst.]{m}[mus.] | canon {m} |
| Geschütz [Subst.]{n} | cañón {m} |
| Seitenteil [Subst.]{n} | cañón {m} |
| Gesetz [Subst.]{n}[jur.] | canon {m} |
related terms
| gezogener Lauf | cañón rayado |
| glatter Lauf [Subst.] | cañón liso |
| zylindrischer Lauf [Subst.] | cañón cilíndrico |
| Zylinderbohrung [Subst.]{f} | cañón cilíndrico |
| Fliegerabwehrkanone [Subst.]{f}[Abk.: Flak] | cañón antiaéreo |
| Flak [Subst.]{f}[Fliegerabwehrkanone] | cañón antiaéreo |
| Elektronenkanone [Subst.]{f}[phys.] | canón electrónico |
| Kugellauf [Subst.]{m} | cañón rayado |
| Schrotlauf [Subst.]{m} | cañón liso |
| Kanonenfutter [Subst.]{n} | carne de cañón |
| Tonnengewölbe [Subst.]{n}[arq.] | bóveda de cañón |