Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
beunruhigen
| Deutsch | Español |
| beunruhigen [Verb] | agitar |
| beunruhigen [Verb] | agitarse |
| beunruhigen [Verb] | aguijonear |
| beunruhigen [Verb] | alarmar |
| beunruhigen [Verb] | alborotar |
| beunruhigen [Verb] | alertar |
| beunruhigen [Verb] | alterar |
| beunruhigen [Verb] | azorar |
| beunruhigen [Verb] | conturbar |
| beunruhigen [Verb] | desasosegar |
| beunruhigen [Verb] | desconcertarse |
| beunruhigen [Verb] | hurgar |
| beunruhigen [Verb] | hurguetear |
| beunruhigen [Verb] | inquietar |
| beunruhigen [Verb] | intranquilizar |
| beunruhigen [Verb] | intrigar |
| beunruhigen [Verb] | molestar |
| beunruhigen [Verb] | perturbar |
| beunruhigen [Verb] | remorder |
| beunruhigen [Verb] | tocar |
related terms
| sich beunruhigen [Verb] | agitarse |
| sich beunruhigen [Verb] | desconcertarse |