Español ⇔ Alemán / Spanisch ⇔ Deutsch
ataque
| Deutsch | Español |
| Attacke [Subst.]{f} | ataque {m} |
| Anfall [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Angriff [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Anschlag [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Ausfall [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Einsatz [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Vorstoß [Subst.]{m} | ataque {m} |
| Angriff [Subst.]{m}[Sport] | ataque {m} |
| Sturm [Subst.]{m}[Sport] | ataque {m} |
related terms
| Atomschlag [Subst.]{m} | ataque nuclear |
| Hustenanfall [Subst.]{m} | ataque de tos |
| Luftangriff [Subst.]{m} | ataque aéreo |
| Rundumschlag [Subst.]{m} | ataque generalizado |
| Scheinangriff [Subst.]{m} | simulacro de ataque |
| Wörterbuchangriff [Subst.]{m}[inform.] | ataque por diccionario |
| Gehirnschlag [Subst.]{m}[med.] | ataque apoplético |
| Herzanfall [Subst.]{m}[med.] | ataque al corazón |
| Herzanfall [Subst.]{m}[med.] | ataque cardíaco |
| Herzinfarkt [Subst.]{m}[med.] | ataque al corazón |
| Herzinfarkt [Subst.]{m}[med.] | ataque cardíaco |
| Schlaganfall [Subst.]{m}[med.] | ataque apoplético |
| Schlaganfall [Subst.]{m}[med.] | ataque fulminante |
| Lenkhebel [Subst.]{m}[tech.] | palanca de ataque |
| mit den Nerven am Ende sein [Verb] | estar al borde de un ataque de nervios |