Spanisch ⇔ Deutsch / Español ⇔ Alemán

Spanisch - Deutsch, Deutsch - Spanisch


esquema

DeutschEspañol
Gliederung [Subst.]{f}esquema {m}
Skizze [Subst.]{f}esquema {m}
Gliederungsansicht [Subst.]{f}[inform.]esquema {m}
Entwurf [Subst.]{m}esquema {m}
Plan [Subst.]{m}esquema {m}
Schema [Subst.]{n}esquema {m}
Raster [Subst.]{n}[tech.]esquema {m}

related terms

Gliederungsstufe [Subst.]{f}nivel de esquema
Datengliederung [Subst.]{f}[inform.]esquema de datos
Schaltplan [Subst.]{m}[tech.]esquema eléctrico
Schmierplan [Subst.]{m}[tech.]esquema de engrase
Stromlaufplan [Subst.]{m}[tech.]esquema eléctrico
Übersichtschaltplan [Subst.]{m}[tech.]esquema de conjunto
Abgrenzungsschema [Subst.]{n}esquema de periodificación
Abrechnungsschema [Subst.]{n}esquema de liquidación
Abrechnungsschema [Subst.]{n}esquema de nómina
Aufteilungsschema [Subst.]{n}esquema de reparto
Belegschema [Subst.]{n}esquema de documento
Berichtsschema [Subst.]{n}esquema de informe
Hauptschema [Subst.]{n}esquema principal
Kalkulationsschema [Subst.]{n}esquema de cálculo
Kundenschema [Subst.]{n}esquema de cliente
Kündigungsschema [Subst.]{n}esquema de rescisión
Partnerschema [Subst.]{n}esquema para interlocutor
Prüfraster [Subst.]{n}esquema de inspección
Rechenschema [Subst.]{n}esquema de cálculo
Ursprungsschema [Subst.]{n}esquema original
Verfahrensschema [Subst.]{n}esquema de método
Zeilenschema [Subst.]{n}esquema de línea
Zuschlagsschema [Subst.]{n}esquema de recargos
Partitionsschema [Subst.]{n}[inform.]esquema de partición
Zahlenschema [Subst.]{n}[mat.]esquema numérico